anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

SIMPLE SINGER

Simple singer of a great discontent,
Among the shrubs the canopy keeps hidden,
Troubling the foliage with soft lament,
Nibbling myrtle, sour grape pips — wood pigeon!

Sings coo-roo-roo, glimpsing day’s first ascent
And later evening’s brief reflected vision,
Sees from the gúaimaro’s¹ overspreading tent
Silent peace fill the slopes, that tree’s dominion.

Half-open the wings iridescent in the light,
Solitude —poor soul!— saddens its delight,
And it fluffs up its head feathers, a light hood.

To the maternal heartbeat of domains it holds
In its own entrails, it croons to mountains, folds
Them in sleep; light drowns in a dark wood.

autógrafo

José Eustasio Rivera
English Translation by Ranald Barnicot and Felipe Botero Quintana


«Tierra de Promisión» (1921)
Segunda parte


español Original version
Voice: Óscar Antolínez Voice: Óscar Antolínez


subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease