anterior   aleatorio / random   autor / author   versión española / Spanish version   siguiente / next

LXXX

Мимо иду — тополя
песню поют под ветром;
и каждый, и каждый, когда прохожу, —
о любовь! — забвенье
и воскрешенье другого.

Один только тополь, один — о любовь! —
поющий!

autógrafo

Хуан Рамон ХИМЕНЕС
Перевод В. Андреева


«Eternidades» / Arenal de eternidades (1916-1917)

español Оригинальная версия

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease