«The pebble/ is a perfect creature»
ese canto rodado —que se desplaza lento en el repetido
ciclo de las aguas / podrá exponer en la palma de una
mano / el mudo resplandor de su apariencia / —al tacto
inseguro de tus dedos —una estructura única
«The pebble/ is a perfect creature», «Este canto rodado es una perfecta criatura»
Zbignew Herbert, Selected Poems, 1968. Traducción al inglés de Czeslaw Miloz y Peter Dale Scott.
Esteban Moore