anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next


The excess
of assenting,

the luxury of grasping not keeping
like hands that forget,

the modest speech
of the ready soul

—tremulous
occurrences—

sculpt us,
erect us,
undo us,
to lift us again
firmer
in spite of relapses,
straying,
distractions,
the usual diversions that you
knew how to evade
with iron gentleness,
immeasurable workman.

Rafael Cadenas
Translated by Rowena Hill


«Gestiones» (1992)
Teatro


español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease