SONNET
SHE TRIES TO REFUTE THE PRAISES INSCRIBED ON HER PORTRAIT BY TRUTH, WHICH SHE CALLS PASSION
This, that you see, this colored treachery,
which, by displaying all the charms of art,
with those false syllogisms of its hues
deceptively subverts the sense of sight;
this, in which false praise has vainly sought
to shun the horrors of the passing years,
and conquering of time the cruelty,
to overcome age and oblivion's might,
is a vain artifice cautiously wrought,
is a fragile bloom caught by the wind,
is, to ward off fate, pure uselessness;
is a foolish effort that's gone wrong,
is a weakened zeal, and, rightly seen,
is corpse, is dust, is gloom, is nothingness.
Sor Juana Inés de la Cruz
Translation by Alix Ingber
Incluido en Versos profanos. Grijalbo Mondadori S.A. 1998.