anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

AQUÍ FABLA DEL PECADO DE LA INVIDIA
Estrofas 276-284

Eres pura enbidia, non ha en el mundo tanta,
con grand çelo que tienes, ome de ti se espanta;
sy el tu amigo te dize fabla, ¡ya quánta
tristeza e sospecha tu coraçón quebranta!

El çelo syenpre nasçe de tu enbydia pura,
teniendo qu' a tu amiga otro fabla en locura:
por esto eres çeloso e triste con rrencura,
ssienpre coydas en çelos; de otro bien non as cura.

Desque uvia el çelo en ty arraygar,
ssospiros e corages quiérente afogar;
de ti mesmo nin de otro non te puedes pagar,
el coraçón te salta, nunca estás de vagar.

Con çelo e ssospecha a todos aborresçes,
levántasles baraja, con çelo enfraquesçes,
buscas malas contiendas, fallas lo que meresçes:
contésçete a tí como en la rred a los peçes.

Entras en la pelea, non puedes della salyr,
estás fraco e syn fuerça, non puedes refertyr,
nin la puedes vençer nin puedes ende foyr,
te estorva tu pecado, fáçete ally moryr.

Por la envidia Cayn a su hermano Abel
matólo, porque yaze dentro en Mongibel;
Jacob a Esaú por la envidia dél,
ffurtól' la bendiçión, porque fue rrebtado dél.

Ffué por la enbydia mala traydo Jhesuxristo,
Dios verdadero e ome, fijo de Dios muy quisto,
por enbydia fue preso e muerto e conquisto:
en ty non es un byen nin fallado nin visto.

Cada día los omes por cobdiçia porfían,
Con envidia e çelo omes e bestias lydian:
adoquier que tu seas, los çelos ally crían,
la enbydia los parte, enbidiosos los crían.

Porque tien' tu veçino más trigo que tú paja,
con tu mucha envidia levántasle baraja:
anssy te acaesçe, por le levar ventaja,
como con los paveznos contesçió a la graja.

yo Juan Ruiz, arcipreste de Fita

Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, 1320


«Libro de Buen Amor» (1320)

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease