Açercándosse viene un tienpo de Dios ssanto
Al pavón la corneja vydol' fazer la rueda
Alano carniçero en un río andava
Allá en Talavera, en las calendas de abril
«Andávanse las liebres en la silva llegadas
Aquí dize de cómo el Açipreste rrogó a Dios que le diese graçia que podiese facer este libro
AQUÍ DIZE DE CÓMO FUÉ FABLAR CON DOÑA ENDRINA EL ARÇIPRESTE
Aquí dize de cómo segund natura los omes e las otras animalias quieren aver conpañía con las fenbras
AQUÍ DIZE DEL PECADO DE LA ACIDIA
AQUÍ FABLA DE LA PELEA QU' EL ARÇIPRESTE OVO CON DON AMOR
AQUÍ FABLA DE LA PELEA QUE OVO EL ARÇIPRESTE CON DON AMOR
AQUÍ FABLA DE LA RESPUESTA QUE DON AMOR DIÓ AL ARÇIPRESTE
AQUÍ FABLA DEL PECADO DE LA AVARIZIA
AQUÍ FABLA DEL PECADO DE LA COBDIÇIA
AQUÍ FABLA DEL PECADO DE LA GULA
AQUÍ FABLA DEL PECADO DE LA INVIDIA
AQUÍ FABLA DEL PECADO DE LA LUXURIA
AQUÍ FABLA DEL PECADO DE LA VANAGLORIA
AQUÍ FABLA DEL PECADO DE LA SSOBERVIA
AQUÍ FABLA DEL PLEITO QU'EL LOBO É LA RRAPOSSA, QUE OVIERON ANTE DON XIMIO, ALCALDE[I] DE BUGÍA
Assi ffue que la tierra començo a bramar
Assy fue que un tienpo una dueña me prisso
¡Ay Muerte! ¡muerta sseas, muerta e malandante!
¡Ay! ¡quán fermosa vyene doñ' Endrina por la plaça!
Buenas costunbres deves en ty syenpre aver
CANTICA DE LOORES DE SANTA MARÍA
CANTICA DE LOORES DE SANTA MARÍA
CANTICA DE LOORES DE SANTA MARÍA
CANTICA DE LOORES DE SANTA MARÍA
CANTICA DE LOS CLÉRIGOS DE TALAVERA
Como dice Aristótiles, cosa es verdadera
Como dize el sabio, cosa dura e fuerte
Como dize Salamo e dize la verdat
Con la açidya traes estos males atantos
Contesçe cada día a tus amigos contigo
«Contesçió en un aldea, de muro byen çercada
Contigo syenpre trahes los mortales pecados
DE CÓMO CLÉRIGOS E LEGOS E FLAYRES E MONJAS E DUEÑAS E JOGLARES SALIERON A REÇEBIR A DON AMOR
DE CÓMO DIZE EL ARÇIPRESTE QUE SE HA DE ENTENDER SU LIBRO
DE CÓMO DON AMOR E DON CARNAL VENIERON E LOS SALIERON A RRESÇEBIR
DE CÓMO DOÑA ENDRINA FUÉ A CASA DE LA VIEJA É EL ARÇIPRESTE ACABÓ LO QUE QUISO
DE CÓMO EL AMOR SE PARTIÓ DEL ARÇIPRESTE É DE CÓMO DOÑA VENUS LO CASTIGÓ
DE CÓMO EL AMOR VINO AL ARÇIPRESTE E DE LA PELEA QUE CON ÉL OVO EL DICHO ARÇIPRESTE
De cómo el Arçipreste ffue enamorado
DE CÓMO EL ARÇIPRESTE FUÉ ENAMORADO DE UNA DUEÑA, QUE VIDO ESTAR FAZIENDO ORAÇIÓN
DE CÓMO EL ARÇIPRESTE FUÉ A PROVAR LA SSIERRA E DE LO QUE LE CONTESÇIÓ CON LA SSERRANA
DE CÓMO EL ARÇIPRESTE FUÉ ENAMORADO É DEL ENXIENPLO DEL LADRÓN É DEL MASTYN
DE CÓMO EL ARÇIPRESTE LLAMÓ A SU VIEJA QUE LE CATASE ALGUND COBRO
DE CÓMO LOS SCOLARES DEMANDAN POR DIOS
DE CÓMO TODAS LAS COSSAS DEL MUNDO SSON VANIDAT, SINON AMAR Á DIOS
DE CÓMO TROTACONVENTOS FABLÓ CON LA MORA DE PARTE DEL ARÇIPRESTE E DE LA RESPUESTA QUE LE DIO
DE DON FFURÓN, MOÇO DEL ARÇIPRESTE
De la açidia eres messonero e posada
DE LA PASIÓN DE NUESTRO SENOR JHESÚXRISTO
DE LA PASIÓN DE NUESTRO SEÑOR JHESÚXRISTO
DE LA PELEA QUE OVO DON CARNAL CON LA QUARESMA
DE LA VIEJA QUE VINO AL ARÇIPRESTE Y DE LO QUE LE CONTESÇIÓ CON ELLA
DE LAS PROPIEDADES QUE LAS DUEÑAS CHICAS HAN
DE LO QUE ACONTESÇIÓ AL ARÇIPRESTE CON FERNAND GARÇÍA, SU MENSSAJERO
DE LO QUE CONTESÇIÓ AL ARCIPRESTE CON LA SSERRANA
DE LO QUE CONTESÇIÓ AL ARÇIPRESTE CON LA SSERRANA E DE LAS FIGURAS DELLA
DE LO QUE LE CONTESÇIÓ AL ARCIPRESTE CON LA SERRANA
DE LO QUE SE FAZE MIÉRCOLES CORVILLO E EN LA QUARESMA
DE QUÁLES ARMAS SE DEBE ARMAR TODO XRISTIANO PARA VENÇER AL DIABLO, EL MUNDO E LA CARNE
DEL CASTIGO QU' EL ARÇIPRESTE DA A LAS DUEÑAS E DE LOS NONBLES DEL ALCAYUETA
DEL DITADO QU'EL ARÇIPRESTE OFFREÇIÓ A SANTA MARÍA DEL VADO
Del qu' olvyda la muger te diré la fazaña
Después fiz' muchas cántigas de dança e troteras
Después fue de Santiago, otro día seguiente
Desque ovo la dueña conplida la fazienda
Dezir t'hé la ffasaña de los dos peresosos
Día de Casimodo iglesias e altares
Día era de Sant Marcos, ffue fiesta señalada
Día era muy ssanto de la Pascua mayor
Dios Padre, Dios Fijo, Dios Spíritu Santo
Diz' que yazíe doliente el león, de dolor
«Dormía el león pardo en la frida montaña
Dueñas, abrit orejas, oyd buena liçión
Dyré vos la pelea, que una noche me vino
El águila cabdal canta sobre la faya
El Amor con mesura dióme rrespuesta luego
El buen galgo lebrero, corredor e valyente
El lobo a la cabra comía por merienda
El mes era de março, salido el verano
EL PETAFIO DE LA SSEPULTURA DE URRACA
Ella me dixo: «Amigo, oydme un poquillejo
EN QUÁLES INSTRUMENTOS NON CONVIENEN LOS CANTARES DE ARÁVIGO
«En tierra syn justiçia eran muchos ladrones
En un muradal andava el gallo cerca un rrío
ENSIENPLO DEL ÁGUILA É DEL CAÇADOR
ENSIENPLO DEL ALANO, QUE LLEVAVA LA PIEÇA DE CARNE EN LA BOCA
ENSIENPLO DEL MUR DE MONFERRADO E DEL MUR DE GUADALHAJARA
ENSSIENPLO DE LOS DOS PEREZOSOS, QUE QUERÍAN CASSAR CON UNA DUEÑA
ENSSIENPLO DEL CAVALLO É DEL ASNO
ENSSIENPLO DEL MUR TOPO É DE LA RANA
Enxienplo de cómo el león estava doliente e las otras animalias lo venían a ver
ENXIENPLO DE LA ABUTARDA E DE LA GOLONDRINA
ENXIENPLO DE LA PROPIEDAT QUE'L DINERO HA
ENXIENPLO DE LA RAPOSA QUE COME LAS GALLINAS EN LA ALDEA
ENXIENPLO DE LA RRAPOSA E DEL CUERVO
ENXIENPLO DE LAS RANAS, EN CÓMO DEMANDAVAN REY Á DON JÚPITER
ENXIENPLO DE LO QUE CONTESÇIÓ Á DON PITAS PAYAS, PINTOR DE BRETAÑIA
Enxienplo de quando la tierra bramava
ENXIENPLO DEL ASNO E DEL BLANCHETE
ENXIENPLO DEL GALGO E DEL SEÑOR
ENXIENPLO DEL GALLO QUE FALLÓ EL ÇAFIR EN EL MULADAR
ENXIENPLO DEL LADRÓN QUE FIZO CARTA AL DIABLO DE SU ÁNIMA
ENXIENPLO DEL LEÓN É DEL CAVALLO
ENXIENPLO DEL LEÓN QUE SE MATÓ CON IRA
ENXIENPLO DEL LOBO É DE LA CABRA É DE LA GRULLA
ENXIENPLO DEL PAVÓN É DE LA CORNEJA
Era un garçón loco, mançebo bien valiente
Era un ortelano byen synple e syn mal
Érase un caçador bien sotil pasarero
Eres pura enbidia, non ha en el mundo tanta
Ffurtava la raposa a su vezina el gallo
La golossyna traes, goloso, laminero
«La marfusa un día con la fanbre andava
Las rranas en un lago cantavan e jugavan
Los antiguos astrólogos dizen en la ciençia
Luego después, desta venta fuyme para Ssegovia
Lunes ante del alva començé mi camino
Miraglos muchos fase la Virgen siempre pura
Mucho faz' el dinero, mucho es de amar:
Mur de Guadalhajara un lunes madrugava
Palabras es de sabio, e díselo Catón
Partyóse Amor de mí e dexóme dormir
Por olvidar la cuyta, tristesa e pessar
Porque Santa María, segund que dicho he
Provar todas las cosas el apóstol lo manda
Quiero abreviarvos, señores, la mi predicación
Quiero seguir a ti, flor de las flores
Salida de febrero e entrada de março
Santiago apóstol diz' que todo bien conplido
Señor Dios, que a los jodíos, pueblo de perdiçión
«Señora», diz' la vieja: «yo le veo a menudo
Señores, acordavos del bien, ¡sí vos lo digo!
Sobervia mucha traes ado miedo non as
Syenpre está la loxuria adoquier que tú seas
Syenpre ha mala manera la sierra e la altura
Tal eres como el lobo: rretraes lo que fazes
Tú eres avarizia, eres escaso mucho
Un cavallo muy gordo pasçía en la defesa
Un perrillo blanchete con su señora jugava
«Urraca so, que yago so esta sepultura
Vegilia era de Pascua, arbil çerca pasado
Vino luego un frayre para lo convertyr
Yra e vanagloria al león orgulloso
Yra e vanagloria traes, non a el mundo tan maña
Yva lydiar en campo el cavallo faziente