anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

BLACK STONE LYING ON A WHITE STONE

I will die in Paris, on a rainy day,
on some day I can already remember.
I will die in Paris — and I don't step aside —
perhaps on a Thursday, as today is Thursday, in autumn.

It will be a Thursday, because today, Thursday, setting down
these lines, I have put my upper arm bones on
wrong, and never so much as today have I found myself
with all the road ahead of me, alone.

Cesar Vallejo is dead. Everyone beat him,
although he never does anything to them;
they beat him hard with a stick and hard also

with a rope. These are the witnesses:
the Thursdays, and the bones of my arms,
the solitude, and the rain, and the roads.

autógrafo

César Vallejo
Translation by Robert Bly and John Knoepfle


«Poemas humanos» (1939)

inglés Translation by Thomas Merton
inglés Translation by Robert Bly and John Knoepfle
inglés Translation by Clayton Eshleman
inglés Translation by Ed Dorn and Gordon Brotherston
español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease