anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

LXXIX
THE BLACK ANGEL

The black angel brushes my heart
with his wings, pulling me out of a dream
in which I am flying on a mad dash
through the sky on the back of Clavileño.

As I fall my poor forehead is hit by
the shock of an intractable truth,
as hard and unchangeable as a rock,
serving as a cruel lesson to our efforts.

Then, immersed in this bad mood,
the truth makes me hate my life, and I
begin to feel very frightened of myself;

but then you look at me with sympathy,
and your eyes bring back to me the magic
of the dream in which the truth is forgotten.

Salamanca. 20 October 1910.

autógrafo
Miguel de Unamuno
Translation by Armand F. Baker


«Rosary of Lyrical Sonnets» (1912)
En casa ya


español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease